Понедельник
Дональд Трамп: Все идет как надо! Так много мира! Эти шведы должны будут дать нам Нобелевскую премию на сей раз.
Дональд Трамп: Иначе, наверное, ты решишь вторгнуться к ним?
Дональд Трамп: Или я.
Дональд Трамп: Мы послали Рубио в Саудовскую Аравию. Зеленский только что оттуда уехал. Они не встретились лицом к лицу. Но могли бы! Мир тесен!
Дональд Трамп: Без обид.
Дональд Трамп: Так что когда мы остановили передачу данных военной разведки, это определенно был способ положить конец всем смертям!
Дональд Трамп: Правда, сначала получилось гораздо больше смертей.
Дональд Трамп: Но мы сильные люди. Ты и я. Я и ты. Крайне похожи. Очень уважаем друг друга! Игнорируем неудачников и ненавистников!
Дональд Трамп: Я купил Tesla.
Дональд Трамп: У тебя есть Tesla?
Дональд Трамп: Я могу договориться для тебя о хорошей цене. Между нами говоря, Илон правда страдает.
Владимир Путин: Незнакомый номер. Вы кто?
Дональд Трамп: Это я. Это Дональд.
Дональд Трамп: Ну что, берешь Tesla?
Вторник
Дональд Трамп: Это будет отличная сделка! Твоя лучшая сделка!
Владимир Путин: Даже и не хочу Tesla. У Путина есть российский электромобиль. Работает на шести батарейках ААА.
Дональд Трамп: Сделка – это я об Украине! Зеленский капитулировал. Ты можешь прекратить сражаться прямо завтра, и война закончится!
Владимир Путин: Путин считает, что это не новая ситуация.
Владимир Путин: Как ни крути, война вдруг пошла хорошо. Благодаря американской помощи. Курск[ая область] близка к освобождению.
Дональд Трамп: Погуглил. Адская история с подводной лодкой!
Владимир Путин: Нет, это город. Завтра буду там.
Дональд Трамп: Не могу поверить, что ты утопил целый город. Ты что, ныряешь?
Владимир Путин: Но не за подлодками. Но да. Занимаюсь всеми видами спорта, где надо быть раздетым.
Дональд Трамп: Слышал о Газа-ривьере? Хочешь, построю там что-нибудь для вас, русских?
Владимир Путин: У нас масса соблазнительных пляжей в Арктике, в Мурманской области. Инвестиции очень приветствуются!
Дональд Трамп: Мне нельзя водные виды спорта. У меня выпирают косточки на ногах.
Владимир Путин: Путин об этом не читал.
Дональд Трамп: Послушай, дружище, я боюсь бактерий. В твоей информации ошибки.
Среда
Дональд Трамп: Мне не нравится то, что я слышу. Заходи в сделку, или я разрушу твою экономику!
Владимир Путин: Видел нашу экономику? Уже разрушена.
Дональд Трамп: Я серьезно. Почему ты думаешь, что я ее не разрушу?
Владимир Путин: Просто догадываюсь. А также: буквально по всему.
Владимир Путин: Суть в том, что мир должен быть постоянным. А не просто передышкой для перевооружения.
Дональд Трамп: То же самое говорит Зеленский.
Владимир Путин: Путин их и имел в виду. Не себя.
Дональд Трамп: Логично.
Владимир Путин: Есть же много видов мира.
Дональд Трамп: Выбирай любой. Мы не привередливы.
Владимир Путин: Видел Чернобыль в 1990-х? Очень мирное место.
Дональд Трамп: Если бы вся Украина могла стать такой!
Четверг
Дональд Трамп: Хорошо, Стив Виткофф прибывает сегодня вечером.
Владимир Путин: К сожалению, Россия не знает, кто он.
Дональд Трамп: Не удивлен. Он нечасто появлялся на телевидении.
Дональд Трамп: Мне следовало послать одного из парней из телекомпании Fox?
Владимир Путин: Напомню, российская позиция заключается в том, что в первую очередь необходимо устранить первоначальные причины конфликта. Включая продолжающиеся украинские провокации.
Дональд Трамп: Без проблем. Что бы ты хотел, чтобы они прекратили делать?
Владимир Путин: Чтобы прекратили существовать.
Дональд Трамп: Не то что бы невозможно.
Владимир Путин: Напомню, никаких сил НАТО на границе с Россией.
Дональд Трамп: Дружище, с моим подходом сил НАТО скоро и в Америке не будет.
Владимир Путин: Хорошо. Можешь быстренько выпить со мной чаю.
Дональд Трамп: И снова триумф! И почему этот Зеленский говорит, что ты из меня дурака делаешь, раз продолжаешь его бомбить? Этот парень такой параноик!
Владимир Путин: Пришлю тебе тоже корзинку с фруктами. Пожалуйста, сообщи адрес. И точные координаты по GPS.
Дональд Трамп: Это я могу!
Пятница
Дональд Трамп: Сегодня прекрасный день. Нобелевские премии мира у нас с тобой почти в кармане!
Владимир Путин: Путин согласен. Вот почему Кремль теперь сделал официальное заявление, что Россия полностью солидарна с американской позицией.
Дональд Трамп: Все должны быть солидарны. Они же прямо по соседству! Большинство людей даже говорят на том же языке. Так какой смысл в том, чтобы они были другая страна?
Владимир Путин: Да. И это касается не только Украины. Еще Грузия и страны Балтии.
Дональд Трамп: Да, но я никогда о них не слышал. Я говорил о Канаде.