Глава Совета по правам человека при президенте России (СПЧ) Валерий Фадеев обратился к московскому мэру Сергею Собянину с просьбой «разобраться» с надписями в метро «Прокшино» на узбекском и таджикском языках. Об этом сообщается на сайте СПЧ.
Фадеев рассказал о «массовых жалобах» на рост миграционного потока из-за переноса Единого миграционного центра Подмосковья в Сахарово. Надписи на табличках в метро, по его словам, вызывают «особое раздражение жителей». «Вместо политики по интеграции мигрантов в общество и местную культуру у нас создаются все условия для комфортного проживания приезжих без знания и владения русским языком», — говорится в поступившем на имя Фадеева обращении.
Фадеев уверен, что указатели на узбекском и таджикском языках противоречат закону «О государственном языке Российской Федерации» и правилам метрополитена. «Кроме того, неясно, как появление данных указателей согласуется с требованием к трудовым мигрантам о владении русским языком», — заявил глава СПЧ в письме. Он попросил Собянина рассмотреть обращения и рассказать о принятых мерах.
В сентябре администрация московского метро объявила, что начнёт дублировать информацию на экранах в вагонах метро на четырех иностранных языках, а схема метро будут публиковать на девяти языках. Кроме того, указатели на станциях метро Москвы «Прокшино» и «Лесопарковая», от которых ходят маршруты наземного транспорта до миграционного центра «Сахарово», продублировали на фарси и узбекском для удобства мигрантов.
«Без знания о действующих сейчас правилах проезда москвичи и гости столицы не смогут воспользоваться городским транспортом. Поэтому нам крайне важно донести эту информацию до тех наших пассажиров, которые, возможно, не так хорошо владеют русским языком. С этой целью мы подготовили специальное информирование на экранах в более чем 3,5 тыс. вагонов подвижного состава», — цитирует агентство «Москва» пресс-службу Московского метрополитена.